Ինչ կետադրական նշաններ կան այլ լեզուներում

Բովանդակություն:

Ինչ կետադրական նշաններ կան այլ լեզուներում
Ինչ կետադրական նշաններ կան այլ լեզուներում

Video: Ինչ կետադրական նշաններ կան այլ լեզուներում

Video: Ինչ կետադրական նշաններ կան այլ լեզուներում
Video: Թոփ 5 նախապես տեղադրված օգտակար Windows ծրագրեր 2024, Ապրիլ
Anonim

Եվրոպացիները սկսեցին օգտագործել կետադրական նշաններ նույնիսկ նոր դարաշրջանից առաջ: Եվրոպական կետադրության պատմությունը սկսվեց Ալեքսանդրյան քերականությունից: Այս ընթացքում մի քանի անգամ փոխվել են սրբապատկերները, որոնք օգտագործվում էին իմաստային մասերի ծայրերը բաժանելու կամ հուզական գունավորումը: Ընդհանրապես, եվրոպական և որոշ այլ լեզուներում օգտագործված կետադրական համակարգը մշակվել է տասնհինգերորդ դարում:

Բացեք ցանկացած օտար տեքստ
Բացեք ցանկացած օտար տեքստ

Հրահանգներ

Քայլ 1

Textsննեք տեքստերը եվրոպական լեզուներից մեկում ՝ ճապոներեն, սանսկրիտ և եթովպերեն: Դուք կտեսնեք, որ ճապոնական տեքստը կազմված չէ միայն հիերոգլիֆներից: Այնտեղ կարող եք գտնել և՛ կետեր, և՛ ստորակետներ. Սակայն ստորակետը կարող է շրջվել: Ինչ վերաբերում է սանսկրիտ հատվածին, նախադասության վերջում կա ուղղահայաց ձող:

Քայլ 2

Սլավոնական լեզուներում կիրառվում է կետադրական նշանների նույն համակարգը, ինչ ռուսերենում ՝ անկախ գրելու տեսակից: Նախադասության վերջում դրվում է կետ, հարցական կամ բացականչական նշան: Նախադասության մասերը, բողոքարկումը, միատարր անդամները բաժանվում են ստորակետերով: Ավելին, այդ նշանների տեղադրման կանոնները շատ ընդհանրություններ ունեն ռուսների հետ: Սլավոնական լեզուներում օգտագործվում են կետանիշ, կետ, գծիկ և էլիպս: Արտաքնապես այս նշանները կարծես նույնն են, ինչ ռուսականները:

Քայլ 3

Գերմաներեն լեզուներում օգտագործվում են նաև ռուսերենի նման կետադրական նշաններ: Գերմաներեն կամ անգլերեն տեքստերում դուք կգտնեք կետեր, ստորակետներ, գծիկներ և մնացած ամեն ինչ: Ըստ էության, տեղաբաշխման կանոնները համընկնում են ռուսաստանյան կանոնների հետ. Նույն կերպ, նախադասությունն ավարտվում է կետով, հարցով կամ բացականչությամբ, բողոքարկումը ընդգծելու համար օգտագործվում է ստորակետ և այլն: Բայց կան նաև տարբերություններ: Օրինակ ՝ որոշ լեզուներում ենթական նախադասությունները կարող են չնշվել ստորակետերով:

Քայլ 4

Ռոմանական լեզուներում կան որոշ տարբերություններ: Եթե ֆրանսերենում, իտալերենում կամ պորտուգալերենում օգտագործվում են գրեթե նույն ժամանակահատվածները, ստորակետներն ու հարցականները, ինչպես ռուսերենում, ապա իսպանական կետադրությունը որոշ տարբերություններ ունի: Հարցական նախադասությունն ու բացականչությունն ընդգծվում են երկու կողմերի համապատասխան նշաններով, իսկ արտահայտության սկզբում նշանը շրջվում է: Իսպաներենի ոչ բնիկ խոսողի տեսանկյունից իսպաներեն գրավոր լեզուն կարծես թե ավելի արտահայտիչ է, քան ցանկացած այլ:

Քայլ 5

Եվրոպական կետադրական համակարգը մեծ ազդեցություն է ունեցել այլ լեզվական ընտանիքներին պատկանող լեզուների վրա: Ուրալական լեզուներով խոսող հունգարացիները, էստոնացիները և ֆինները իրենց հարևաններից ընդունեցին կետադրական նշանները:

Քայլ 6

Չնայած կետադրության կանոնները նման են եվրոպական տարբեր լեզուներում, ուղղագրության մեջ կան որոշ տարբերություններ: Օրինակ ՝ չակերտները տարբերվում են ռուսերենից և անգլերենից: Որոշ լեզուներում բացականչություն-հարցական նշան է օգտագործվում ասվածի նկատմամբ հուզական վերաբերմունքը բարձրացնելու համար: Առաջին հերթին դրվում է բացականչություն, ապա `հարցական: Ռուսերենում, նման դեպքերում, առաջինը հարցական նշանն է:

Քայլ 7

Ինչ վերաբերում է գծերին և գծերին, ապա em dash- ն օգտագործվում է նախադասության մասերը բաժանելու համար, գծիկն օգտագործվում է բառերի գծանշման համար և բարդ բառի մասերն առանձնացնելու համար: Եվրոպական լեզուներում օգտագործման կանոնները նման են: Բայց, օրինակ, չինարենում գծիկ օգտագործվում է միայն այն դեպքերում, երբ այն կանգնած է լատինական այբուբենի տառերի կողքին:

Խորհուրդ ենք տալիս: